Dialog w restauracji po niemiecku – przykładowe rozmowy do nauki
Wyjście do restauracji w kraju niemieckojęzycznym to jeden z najprostszych testów praktycznej znajomości języka. Gotowe schematy dialogów oszczędzają stres i pozwalają skupić się na jedzeniu, a nie na panice przy zamawianiu. Zamiast uczyć się przypadkowych zwrotów, lepiej opanować kilka typowych sytuacji: wejście, zamówienie, pytania o skład, reklamacja, płatność. Poniżej znajdują się konkretne przykłady rozmów, od razu z tłumaczeniem i krótkim komentarzem. Wystarczy wybrać te fragmenty, które faktycznie się przydadzą, i powtarzać je, aż wejdą w nawyk.
Najważniejsze zwroty „na start” – wejście i miejsca siedzące
Rozmowa w restauracji zaczyna się już przy drzwiach. Warto mieć przygotowane 2–3 gotowe zdania, żeby od razu brzmieć pewnie.
Dialog 1: Wejście do restauracji i pytanie o stolik
Gość: Guten Abend. Haben Sie einen Tisch frei?
Kelner: Guten Abend. Für wie viele Personen?
Gość: Für zwei Personen, bitte.
Kelner: Haben Sie eine Reservierung?
Gość: Nein, wir haben keine Reservierung.
Kelner: Kein Problem. Folgen Sie mir bitte.
Tłumaczenie:
Dobry wieczór. Czy ma pan/pani wolny stolik?
Dobry wieczór. Dla ilu osób?
Dla dwóch osób, proszę.
Czy ma pan/pani rezerwację?
Nie, nie mamy rezerwacji.
Nie ma problemu. Proszę za mną.
W codziennej sytuacji najważniejsze są tu dwa elementy: pytanie o stolik („Haben Sie einen Tisch frei?”) oraz liczba osób („Für zwei Personen”). W wielu miejscach od razu pada pytanie o rezerwację – dobrze zawczasu znać formułkę „Wir haben keine Reservierung”.
Dialog 2: Informacja o rezerwacji
Gość: Guten Abend. Wir haben eine Reservierung auf den Namen Kowalski.
Kelner: Einen Moment bitte… Ja, hier ist es. Für vier Personen, richtig?
Gość: Ja, genau.
Kelner: Kommen Sie bitte mit. Ihr Tisch ist hier.
Tu przydaje się struktura „eine Reservierung auf den Namen…”. Po jej opanowaniu wystarczy tylko podmieniać nazwisko.
Zwrot „Einen Moment bitte” pojawia się bardzo często w ustach obsługi. Można go również używać samodzielnie, gdy potrzebna jest chwila do namysłu nad menu.
Przeglądanie menu i zadawanie pierwszych pytań
Po zajęciu miejsca kelner zazwyczaj proponuje napoje i przekazuje kartę. To dobry moment na pierwsze proste pytania.
Typowe zwroty przy karcie dań
- Können wir bitte die Speisekarte bekommen? – Czy możemy prosić o kartę dań?
- Haben Sie auch eine englische Speisekarte? – Czy macie też menu po angielsku?
- Was können Sie empfehlen? – Co może pan/pani polecić?
- Gibt es heute ein Tagesgericht? – Czy jest dziś danie dnia?
Dialog 3: Karta dań i polecenie potrawy
Kelner: Möchten Sie zuerst etwas trinken?
Gość: Ja, bitte. Ein stilles Wasser und ein Bier, bitte.
Kelner: Kommt sofort. Möchten Sie schon etwas essen bestellen?
Gość: Können wir bitte zuerst die Speisekarte bekommen?
Kelner: Natürlich, einen Augenblick.
(…po chwili…)
Gość: Was können Sie empfehlen?
Kelner: Das Wiener Schnitzel ist sehr beliebt, und unsere Tagesuppe ist auch sehr gut.
W tym fragmencie warto zapamiętać „Möchten Sie zuerst etwas trinken?” – to pytanie pojawia się w niemal każdej restauracji. Odpowiedź nie musi być rozbudowana, wystarczy prosty schemat: „Ein Wasser und ein Kaffee, bitte.”.
Składanie zamówienia: dania, napoje, modyfikacje
Proste zamówienie bez zmian
Najprościej zacząć od gotowego wzoru, który potem można rozbudowywać. Podstawowa struktura to: „Für mich …, bitte” oraz „Und für meine Frau/meinen Mann/meinen Freund…”.
Dialog 4: Zamawianie dań głównych
Kelner: Sind Sie bereit zu bestellen?
Gość 1: Ja. Für mich das Wiener Schnitzel mit Pommes, bitte.
Gość 2: Und für mich die Spaghetti Bolognese, bitte.
Kelner: Möchten Sie noch einen Salat dazu?
Gość 1: Ja, einen kleinen gemischten Salat, bitte.
Gość 2: Für mich ohne Salat, danke.
Tutaj dobrze widać, jak działa konstrukcja „Für mich…”. Jest naturalna, brzmi grzecznie i pasuje zarówno w eleganckiej restauracji, jak i w zwykłym bistro.
Zmiany w daniu, alergie, preferencje
Coraz częściej trzeba jasno mówić o alergiach lub zmianach w potrawach. W języku niemieckim można to zrobić dosyć prosto, trzymając się kilku gotowych zdań.
Przydatne konstrukcje:
- Ich bin allergisch gegen … – Mam alergię na…
- Ich esse kein Fleisch / keinen Fisch. – Nie jem mięsa / ryb.
- Kann man das ohne … machen? – Czy można to zrobić bez…?
- Ist dieses Gericht vegetarisch / vegan? – Czy to danie jest wegetariańskie / wegańskie?
Dialog 5: Modyfikacja dania ze względu na alergię
Gość: Ich hätte gern den gemischten Salat.
Kelner: Mit welchem Dressing?
Gość: Mit Essig und Öl, bitte. Und ohne Nüsse. Ich bin allergisch gegen Nüsse.
Kelner: Kein Problem, dann machen wir den Salat ohne Nüsse.
Formuła „Ich hätte gern…” brzmi trochę uprzejmiej niż „Ich will…”, dlatego w restauracji lepiej trzymać się tej wersji. Z kolei konstrukcja „ohne Nüsse” jest uniwersalna – w tym miejscu można podstawić dowolny składnik.
Jeśli obsługa nie zrozumie od razu słowa „allergisch”, warto dodać gest lub doprecyzować: „Ich darf das nicht essen” – nie wolno mi tego jeść.
Napoje, stopień wysmażenia, dodatkowe pytania
Zamawianie napojów i doprecyzowanie
Napoje często zamawia się osobno, czasem kelner dopytuje o szczegóły (np. wielkość, rodzaj wody, sposób podania). Warto mieć przygotowany prosty szablon odpowiedzi.
Przydatne zwroty:
Ein stilles Wasser / ein Mineralwasser mit Kohlensäure – woda niegazowana / gazowana
Ein großes / kleines Bier – duże / małe piwo
Ich hätte gern ein Glas Rotwein / Weißwein – poproszę kieliszek czerwonego / białego wina
Dialog 6: Szczegóły przy napojach
Kelner: Was möchten Sie trinken?
Gość 1: Ein stilles Wasser, bitte.
Kelner: Groß oder klein?
Gość 1: Groß, bitte.
Gość 2: Für mich ein Mineralwasser mit Kohlensäure und ein Glas Weißwein, bitte.
Kelner: Trockenen oder halbtrockenen?
Gość 2: Trockenen, bitte.
W tym dialogu pojawia się typowe dopytanie: „Groß oder klein?” oraz przy winie: „trocken / halbtrocken” (wytrawne / półwytrawne). Po kilku razach takie pytania przestają zaskakiwać.
Stopień wysmażenia mięsa
W restauracjach serwujących steki obsługa zwykle pyta o stopień wysmażenia. Warto znać przynajmniej trzy podstawowe określenia:
- blutig – krwisty
- medium – średnio wysmażony
- durch – dobrze wysmażony
Dialog 7: Pytanie o stopień wysmażenia
Gość: Ich nehme das Rindersteak, bitte.
Kelner: Wie möchten Sie das Steak? Blutig, medium oder durch?
Gość: Medium, bitte.
Wystarczy zapamiętać krótkie „Wie möchten Sie das Steak?” – gdy kelner wypowie to zdanie, wiadomo, że zaraz padną trzy opcje, z których trzeba wybrać jedną.
W trakcie posiłku: prośby, dodatki, reklamacje
Małe prośby w trakcie jedzenia
Najczęściej pojawiają się drobiazgi: dodatkowy sztuciec, sos, pieczywo, serwetki. To dobry trening prostych, ale bardzo praktycznych zdań.
Najczęstsze formuły:
- Könnte ich bitte noch … bekommen? – Czy mógłbym/mogłabym jeszcze dostać…?
- Entschuldigung, wir hätten gern noch … – Przepraszam, poprosilibyśmy jeszcze o…
- Könnten Sie uns bitte … bringen? – Czy mógłby/mogłaby nam pan/pani przynieść…?
Dialog 8: Dodatkowy chleb i sos
Gość: Entschuldigung! Könnten Sie uns bitte noch etwas Brot bringen?
Kelner: Natürlich, kommt gleich.
(…po chwili…)
Gość: Und könnten wir bitte noch etwas Ketchup bekommen?
Kelner: Kein Problem, ich bringe es sofort.
Zwrot „Entschuldigung!” jest najprostszym i najbardziej naturalnym sposobem, by „złapać” kelnera wzrokiem lub słownie, bez machania rękami po całej sali.
Elegancka reklamacja dania
Czasem trzeba zgłosić problem: zimne danie, coś jest surowe, coś nie zostało przyniesione. Warto zrobić to spokojnie, z użyciem kilku uprzejmych konstrukcji.
Przydatne zdania:
Entschuldigung, aber mein Essen ist kalt. – Przepraszam, ale moje jedzenie jest zimne.
Entschuldigung, ich glaube, das ist nicht das, was ich bestellt habe. – Przepraszam, wydaje mi się, że to nie jest to, co zamówiłem.
Könnten Sie das bitte noch einmal in die Küche bringen? – Czy mógłby/mogłaby pan/pani zanieść to jeszcze raz do kuchni?
Dialog 9: Zimne danie
Gość: Entschuldigung, aber mein Essen ist leider kalt.
Kelner: Oh, das tut mir leid. Ich nehme es gleich mit.
Gość: Könnten Sie das bitte noch einmal in die Küche bringen?
Kelner: Natürlich, wir wärmen es auf oder machen ein neues.
Warto zauważyć zestaw: spokojne „Entschuldigung, aber…” plus opis problemu. Taka forma brzmi kulturalnie, a jednocześnie jasno sygnalizuje, że coś jest nie tak.
Na koniec: deser, rachunek i płatność
Ostatni etap wizyty: deser, rachunek, napiwek. Tu również w praktyce używa się powtarzalnych schematów.
Dialog 10: Propozycja deseru
Kelner: Hat es Ihnen geschmeckt?
Gość: Ja, es war sehr gut, danke.
Kelner: Möchten Sie noch einen Kaffee oder ein Dessert?
Gość: Für mich einen Espresso, bitte. Und haben Sie vielleicht eine Dessertkarte?
Kelner: Ja, natürlich. Ich bringe sie Ihnen gleich.
Pytanie „Hat es Ihnen geschmeckt?” to klasyk. Najprostsza odpowiedź: „Ja, sehr gut, danke.”. Jeśli jedzenie nie do końca odpowiadało, można złagodzić: „Es war okay.”
Dialog 11: Rachunek i płacenie
Gość: Entschuldigung, könnten wir bitte zahlen?
Kelner: Zusammen oder getrennt?
Gość: Zusammen, bitte.
(…kelner przynosi rachunek…)
Kelner: Das macht zusammen 46 Euro 50.
Gość: Hier sind 50 Euro. Stimmt so.
Kelner: Vielen Dank und einen schönen Abend noch.
Tłumaczenie kluczowych zdań:
„Könnten wir bitte zahlen?” – Czy moglibyśmy zapłacić?
„Zusammen oder getrennt?” – Razem czy osobno?
„Stimmt so.” – Reszty nie trzeba.
Jeśli każda osoba płaci osobno, wystarczy odpowiedzieć „Getrennt, bitte”. Wtedy kelner zazwyczaj dopytuje, kto co zamawiał – warto w głowie pamiętać swoje dania po niemiecku.
Na koniec dobrze przećwiczyć cały „ciąg restauracyjny” od wejścia do płatności, na głos, najlepiej kilka razy. Po kilku takich „suchych próbach” rozmowa w prawdziwej restauracji po niemiecku przestaje być wyzwaniem i staje się normalnym elementem wyjazdu – a o to w praktycznej nauce języka chodzi.

Matura angielski – ćwiczenia leksykalno-gramatyczne PDF do samodzielnej nauki
Past simple, past continuous – ćwiczenia online z odpowiedziami
Zaimek dzierżawczy niemiecki – tabela i przykłady użycia
Rzygać czy żygać – która forma jest poprawna?
Wielkanocne słówka po angielsku dla dzieci
Present continuous – ćwiczenia krok po kroku
Wzór na pole kwadratu z przekątnych – objaśnienie i przykłady
Dialog w restauracji po niemiecku – przykładowe rozmowy do nauki
Ćwiczenia słuchu fonematycznego – propozycje zabaw i zadań
Nauczanie domowe w liceum – jak je zorganizować?
Jak obliczyć średnią na koniec roku – poradnik krok po kroku
1 metr sześcienny ile to litrów – prosty przelicznik
Zmiany w edukacji i ochronie zdrowia w Polsce – kierunek rozwoju społecznego
Antygona – streszczenie szczegółowe dramatu
Ile jest tygodni w roku?
Kordian – streszczenie szczegółowe lektury
Inwokacja – tekst z „Pana Tadeusza”
Dżuma – streszczenie szczegółowe powieści
Królowie na banknotach – lista i ciekawostki
Jak obliczyć przekątną prostokąta?
Style malarskie – przegląd i charakterystyka
Jak odmawiać różaniec?
Łemkowie – kto to jest i skąd pochodzą?
Świat starożytny – najważniejsze cywilizacje
Epitafium – co to jest i przykłady
Barok – ramy czasowe i najważniejsze cechy
Hajs czy chajs – jak to poprawnie zapisać?
Jedwabny Szlak – historia i znaczenie
Od jakiej średniej jest 5 – progi na świadectwo
Od jakiej średniej jest 6 – zasady wystawiania ocen
Ergonomiczne ławki do szkoły – wygoda i trwałość na lata
Pieśń o Rolandzie – streszczenie lektury i analiza
Bunt dwulatka i trzylatka: Jak wspierać rozwój dziecka w wieku przedszkolnym
Wzór na współczynnik kierunkowy – interpretacja i przykłady
W cudzysłowie czy w cudzysłowiu – która forma jest poprawna?
Dowidzenia czy do widzenia – jak poprawnie zapisać?
Czy przed oraz stawiamy przecinek – zasady interpunkcji w języku polskim
Czy licencjat to wykształcenie wyższe – wyjaśnienie przepisów i statusu
Żadna czy rzadna – jak zapamiętać poprawny zapis?
Wzór na opór – najważniejsze zależności w fizyce
Wzór na natężenie prądu – jak stosować w zadaniach?
Wzór na objętość kuli – zastosowanie w zadaniach z geometrii
Geometria analityczna – wzory najważniejszych zależności
Mistrz i Małgorzata – streszczenie i omówienie lektury
Wzór na przekątną prostokąta – szybkie obliczenia krok po kroku
Ciągi – wzory, przykłady i zadania
Graniastosłupy – wzory i przykłady zadań
Stoi czy stoji – poprawna forma i wyjaśnienie
Wzór na długość odcinka – przykłady z rozwiązaniami
Wzór na sumę ciągu geometrycznego – omówienie i przykłady zadań
Jak podłączyć włącznik schodowy – prosty poradnik krok po kroku
Wartości funkcji trygonometrycznych – praktyczne zestawienie tabel
Byłoby czy było by – jak to poprawnie zapisać?
Jak napisać kondolencje – delikatne i taktowne słowa
Wesele – czas i miejsce akcji, konteksty oraz przykładowe tematy rozprawek maturalnych
Jak napisać przemówienie – plan, schemat, przykłady
Jak obliczyć medianę – proste wyjaśnienie krok po kroku
Mowa zależna – ćwiczenia z języka angielskiego
Aha czy acha – która forma jest poprawna?
Żadko czy rzadko – poprawna pisownia i uzasadnienie
Epoki literackie po kolei – daty, podział, najważniejsze cechy
Jak napisać zaproszenie – krok po kroku
Nie ważne czy nieważne – poprawna pisownia i przykłady
Przykładowa rozprawka maturalna – schemat, argumenty, struktura
Legitymacja nauczyciela od 2024 roku: nowe zasady i uprawnienia
Have something done – praktyczne ćwiczenia z angielskiego
Jak napisać list – zasady, przykłady, zwroty
Moi czy moji – zasady poprawnej pisowni
Jak napisać opowiadanie – praktyczne wskazówki dla ucznia
A propo czy apropo – jak to poprawnie napisać?